Photo © Gwen Le Bras

Photo © Gwen Le Bras

Tiss-Tiss Fauteuil | The Liliane Bettencourt Prize

low chair . fauteuil . ローチェア  (2017)

[eng]
The combination of the rigidity of metal with the poetry of the fabric, Tiss-Tiss is an armchair designed using aluminum plates with the footprint of the fabric on both sides, finished with sewn edges. An aesthetic vision realised by a feat in manufacturing.

The Liliane Bettencourt Prize pour intelligence de la main - Dialogues 2017, is awarded to David De Gourcuff, founder, and Aki & Arnaud Cooren, designers, for the armchair "Tiss-Tiss" (2017), for the know-how of the craftsman, the imagination of the designers, and the richness of this collaboration.

THE LILIANE BETTENCOURT PRIZE POUR L'INTELLIGENCE DE LA MAIN - DIALOGUES 2017

...

[fr]
C'est l'alliage de la rigueur du métal à la poésie du tissu.
Tiss-Tiss est un fauteuil conçu en plaques de fonte d’aluminium qui portent l’empreinte recto-verso, de la trame d’un tissu tissé main. Même ses chants de plaques sont couturés, une exigence esthétique doublée d’une véritable prouesse technique.

Le Prix Liliane Bettencourt pour l’intelligence de la main - Dialogues 2017 a été attribué à David de Gourcuff, fondeur, et Aki & Arnaud Cooren, designers, pour le fauteuil "Tiss-Tiss" (2017), pour le savoir-faire d’exception de l'artisan, l'imaginaire du designer et la richesse de cette collaboration.

PRIX LILIANE BETTENCOURT POUR L'INTELLIGENCE DE LA MAIN - DIALOGUES 2017

...

[jp]
金属の硬さと織物のしなやかさとの組み合わせから生まれたTiss-Tissは5枚の鋳造アルミニウム板を使ってデザインされたローチェアです。それぞれの鋳造アルミニウム板には布目の跡を両面に残し、縁にはミシン目を施してあります。

2017年のリリアンヌ・ベタンクール「手の知性」賞は、鋳造職人 ダビッド ・ド グルキュッフとデザイナー あき&アルノー コレンに授与されました。職人の優れたノウハウとデザイナー の想像力との深いコラボレーションから生まれたローチェア Tiss-Tiss が評価されたものです。

THE LILIANE BETTENCOURT PRIZE POUR L'INTELLIGENCE DE LA MAIN - DIALOGUES 2017

Photo © Gwen Le Bras